|
J U N E 2 0 0 7 2007/06/02 WAAAOOOW!!! Ceci était seulement ce que je pouvais dire tout au long de la soirée à cause d'un certain cadet qu'Alanna et moi adorons... En tout cas, je venais tout juste de rentrer et il est environ 1h00 maintenant. Je suis rentré tard parce que je faisais une bonne cause: du bénévolat pour le Tour la Nuit. Puisque je me sens un peu excité, j'écrirai de quoi avant de me coucher. Alors, commençons par le début. Chalet du parc Lafontaine J'étais à la station Sheerbrooke cinq minutes avant l'heure prévue (18h00) pour attendre les autres arriver et seulement Tina est arrivée à l'heure alors que les deux autres étaient en retard. Je devais les pardonner parce que l'une des deux nous l'a déjà averti et l'autre a suivi un BG jusqu'à Rosemont. :P On s'est étonnemment rendu au parc Lafontaine à l'heure et on s'est regroupé avec notre chef d'équipe. Notre équipe, le 7713, était désignée sur la rue René-Lévesque où nous aurons la chance d'être en face des cadets (à part Alanna XP)! :P Le départ de notre autobus était à 7h25. Donc, il y avait beaucoup de temps pour prendre quelques photos. :P À la recherche des piles À un moment donné, la caméra de Tina ne marchait plus lorsqu'elle était dans mes mains. Ses piles n'avaient plus de jus et je ne pense pas que je les ai fuckées. :P Je me sentais un peu coupable et je suis parti avec Tina pour trouver un un dépanneur qui vendait des piles juste au cas où il y a de beaux cyclistes (ou de cadets) à prendre en photo. :P En cours de route, j'ai rencontré le snobisme de Pierre et il nous a salués, mais nous lui avons tous dit allô en pensant que c'était l'autre qui le connaissait. Il s'adressait évidemment à moi, mais je pensais qu'il voulait être discret. Mais bon, je sais où il habite lah. :P Heureusement, on n'a pas trop marché parce qu'il y avait un dépanneur pas trop loin du parc, mais je pense qu'on s'est fait fourrer là-bas. On a pris un mauvais détour pour revenir au chalet en pensant que ce serait plus vite, mais non. Cependant, ça nous a au moins permis de visiter le parc qui était comme le mien mais mieux entretenu. :P Chantons dans l'autobus #1 from a Mini-Wheats commercial ad L'an dernier à Haïti, une jolie Mini-Wheats et sa saveur vanillée ont gagné mes deux cotés. Mini-Wheats-Wheats-Wheats pousse la vanille côté givré. Mini-Wheats-Wheats-Wheats pousse la vanille et blé entier. Tape le goût, tape le blé, Pousse la vanille côté givré. Tape le goût, tape le blé, Pousse la vanille et blé entier. Le nouveau Mini-Wheats au saveur de vanille: Tout un goût, goût, goût. from a Rogers commercial ad L'été, l'été, l'été c'est fait pour jouer, L'été, l'été, l'été c'est fait pour jouer. Pour jouer des mp3, des vidéo en stéréo. L'été, l'été, l'été c'est fait pour jouer, L'été, l'été, l'été c'est fait pour jouer. Va jouer dehors avec les plus récents sans-fil mp3 et vidéo de Rogers! Mon coin de rue Vers notre arrêt, on voyait les cadets au long de la rue et il y en avait un qui m'a frappé avec son regard particulièrement sérieux. Wow! Il m'a coupé le souffle. :P J'étais assigné au coin de René-Lévesque et Panet, juste en face du Radio-Canada, et par hasard, se retrouve devant moi le cadet que j'ai remarqué tout à l'heure. LUCKY!... J'ai bien fait de garder mes doigts croisés depuis la formation (et même avant ça). :P J'ai un TBG devant moi. Quoi de mieux? Cadet Mike J'étais avec Alanna et Tina lorsque le mystérieux cadet s'est approché de nous. Il nous a fermement salué en anglais et Tina lui disait que nous savons comment parler en français. C'était un peu impoli et vulgaire à mon gôut de lui lancer ce commentaire, car ça lui suggérait subtilement qu'il nous prenait pour des caves, mais j'avoue que c'était quand même une bonne façon pour briser la glace. :P Apparemment, il était un anglophone et c'était peut-être pourquoi il nous a abordés en anglais au début, pas pour nous moquer ou quoi que ce soit. Ce monsieur-là peut parler en chinois aussi: JU JING: Well, I can speak in Chinese too... MIKE: Me too. [Slight pause] MIKE: 你好。 我叫 Mike。 [The latter turned away to help some people.] JU JING & ALANNA: Wow! Sa voix était belle et elle était comme celle de mon BY. :) Un Tour la Nuit
Alanna a quitté sa ruelle finalement pour venir me rejoindre à mon coin de rue pour des raisons assez évidentes. :PWe decided to go on the same side as the cadet to keep him company and to also lend him a hand (or two :P) because there were a lot of people who were living on Mars (joke plate de la formation :P). :P He spoke to us from time to time, and that was how we started to know each other little by little. At each time he would return to his post, Alanna and I will be mouthing "wow" at how incredible he was. :P De toute évidence, l'événement s'est très bien déroulé et ça a trop passé vite avec Mike. Je peux aussi franchement dire que j'ai aidé plus de monde qu'Alanna. :P Le temps de se quitter à la fin a été pénible pour nous deux! Mais, qu'est-ce que deux jeunes puissent faire? No Girls Allowed Après cette longue et dure séparation, on a accompagné une fille de notre équipe jusqu'au métro et en cours de route, j'ai décidé de passer à travers Le Stud pour voir comment ça avait l'air. C'était sombre et c'était plein d'hommes virils. Je suis sorti de là sans mon innonence. :P Récemment, ce bar gai avait des problèmes parce qu'ils ont refusé de servir une fille et la fille a naturellement chiâlé! Je la trouve quand même conne d'aller là avec son père. Et, quelle sorte de père amène sa fille dans un bar gai? Un père gai. :P En tout cas, il y a d'autres places qu'elle pourrait bien aller et elle se cherchait seulement à avoir du trouble comme d'autres femmes qui se pensaient bonnes en y manifestant en l'honneur de la pauvre petite fille. Ahhh, gang de féministes et leur mouvement de saphisme! :P Je veux du lait! After an evening of hard work, it was time to treat ourselves with some ice-cream at Ben & Jerry's. I ordered this Core Concoction Sundaes (Vanilla & Chocolate), and there was too much hot fudge, which made me thirsty all night! :@ Home Well, here I am now in front of my computer writing all about the evening I just had and going all crazy with Alanna on MSN. :P It's a bit strange in a way because never had we two shared someone like that before, but I guess that according to her, I may be starting to have some good taste. :P I really have this urge to be a volunteer tomorrow just to work with him again, but what will be the odds of being next to him again? Anyway, it's 2:30 now, and it's time to go to bed. Oh, Cadet Mike, you're simply the best! But really, WAAAOOOW!!! What a Disappointing Hockey Match! Tout ça à cause d'un coup de pied (ou de talon)!!! :@ Anyway, I didn't dream about someone because of somebody! :P I spent all afternoon buying some grocery, and I can't stop thinking of the good time I had yesterday evening. :P While waiting at the counter, I read this magazine called ASTROgirl!, and my horoscope said that a dark-haired guy has this thing for me, and he wanted more than what he showed. Well, something like that... It makes me wonder if I should have asked him for his e-mail (to send him some photos of course), and I regret not saying, "我叫陳裕靖。" because he really doesn't know who I am... I do hope to meet him again. Because of him, I am even more determined now than before to learn mandarin and master the art of seduction! :P Anyway, such is life, and it's just only temporary... 2007/06/05 我学习汉语。 I have started learning Chinese yesterday, and my studies are going quite well for now. I hope to understand this language by the end of the summer. I may be too optimistic about the whole thing, but I feel that I am able to do it. We will see how it goes... :P Anyway, I had made a few changes on my website... Enjoy. :P 2007/06/07 我写汉字。 I am practicing writing some Chinese characters, and I find that the way I write them is not very attractive to my liking. My handwriting is usually nice to see, but I guess that I need to polish my skills. Our house was also under attack! By a raccoon! :P It was having dinner in our garbage, and as I went out to chase it away, it ran under the car, but it then disappeared! I wonder where it ran off to... Anyway, I was finally able to sleep in peace today. I had been having some trouble falling asleep lately, and in average, I only sleep for about three hours per day. Even though I was tired, I still managed to stay awake until 4:00 AM. :P I was watching too much stuff with my brother: old episodes of X-Men and the première of Earth 2, which is a good show by the way. It has an interesting plot, but the show got cancelled. Maybe it came out at the wrong time. I also had some wierd dreams too. I dreamed about my grandfather, and I wasn't too sure what it meant. Well, I will find it out sooner or later, but what is a bit intriguing about this whole thing is that my brother caught this moth in his room, so I guess that someone is paying us a visit. I guess that my trouble sleeping is also related to something physical because of my week. In fact, I think that it should be already over by today, but I will wait until tomorrow just to be on the safe side! It might be a record! :P 2007/06/08 SEULEMENT CINQ FOIS POUR CHIÂLER? Hmmm... Avec une soirée assez décevante comme celle-là, comment pouvoir me retenir? Du chiâlage sort tout seul. :P Okay, le grand party des Bénévélos a été une très grande déception pour moi. Pas pour être ingrat ou quoi que ce soit, mais c'était plate (5) comme fête parce que c'était cheap (4)! Oops, déjà deux... :P J'ai été aussi chercher mon prix pour avoir fait cinq ans de bénévole avec eux et le prix était une superbe belle et petite épinglette! Wow, ça fait le monde jaloux de moi ça! Un 25¢ est plus gros que ça en plus (3)! Il n'y avait pas de BG non plus à regarder, mais il y en avait des SD. ;) Le cruisage n'a pas été fort et je pense que c'était moi qui ai été le plus loin avec un gros noir, mais il était saoul. :P C'était cheap (4 - c'est le même chiâlage) parce qu'on ne pouvait pas prendre des savons. On n'en recevait qu'un sac! La dernière fois, j'en ai pris dix! :P On recevait aussi un billet pour aller voir les Impacts. Cependant, je suis quand même content d'avoir pogné d'autres choses gratuites en me promenant autour les festivités au centre-ville (le Festival Mode et Design de Montréal et le Festival du Grand Prix du Canada), mais il faisait chaud (2)! Il commencait à pleuvoir lorsqu'on a quitté le Bain Mathieu et heureusement, je suis rentré chez moi avant que la vraie pluie tombe. Ça faisait un peu peur de marcher dans le noir pendant un orage. Les éclairs allumaient tout et c'était à peu près aveuglant mais beau à voir. J'ai réveillé ma soeur sans faire exprès et j'ai pu lui donner les choses que j'ai eues pendant la journée dont les espèces de bracelets brillants que je voulais tant lui montrer avant qu'ils perdent leur luminisoté. Ça lui a gardé réveillée longtemps. :P Ce n'est pas pire, il me reste une dernière chance pour chiâler et je sais ce dont il s'agit! C'est à propos de mon arrondissement, Verdun (1)! Verdun nous oblige astheur à recycler, ce qui est tout à fait comprenable et bon pour l'environnement, mais là, il nous exige (force) d'utiliser des sacs bleus transparents! Je trouve ça con honnêtement! Tsé, pourquoi bleu? Il me semble qu'un sac transparent ordinaire ferait la même chose! Les bacs de récupération sont tous aussi inutiles et c'est interdit de jeter les objets recyclables dans les vidages. Alors, dis-moi pas que les inspecteurs de la ville vont venir fouiller dans mes poubelles! N'envahissez pas mon intimité! Donc, j'ai reçu un bel avertissement de courtoisie à propos de ce beau programme de recyclage. Les deux inspecteurs (Sécurité #32) se prennent comme des gens d'une très haute importance, mais ils sont gais. Je suis sûr que pendant leur pause, ils se mangent la batte dans leur auto de tapette!* Honnêtement, je n'ai plus envie de recycler. Qu'ils me donnent des sacs bleus s'ils veulent que je recycle! Ah non, j'aurais une ammende de 100$ sinon! En tout cas, par peur que c'était quelqu'un, j'ai libéré la mite que mon frère a capturée et quand je l'ai mise dehors, elle a tout de suite volé sur moi comme si elle me voulait! Étrange, non? C'était tout aussi étrange que certaines photos que Thy-Mi a prises de moi avec une espèce de lueur blanche autour de moi! Creepy! :P Okay, j'arrête de chiâler, mais ça fait rire les oiseaux et danser les écureuils. Ça rajoute des couleurs aux couleurs de l'arc-en-ciel. Ça fait rire les oiseaux. Oh-oh-oh! Rire les oiseaux! :P * Ma semaine est bientôt finie lah! :P 2007/06/09 NEW PERSONAL BESTS
Well, I love my penis, and I guess that all men do... :PI sort of missed it during my week, but it is actually more than a week I think. In any way, it stops today, and it is about time. :P I am curious to know how this may have affected my body in terms of a physiological response. I had noticed a few changes, but I don't know... I will have to do some research and tell you all about it later if I feel like it. :P
Anyway, the entries for the Grand Prix Figure Skating circuit was published yesterday, and I feel that the competition will be quite interesting for this coming season. I can't wait to see how Mao and Yu-Na have progressed in their skating. I sort of like their rivalry too. I wish them the best.I hope that it will be another Asian sweep on the podium, so I will be rooting for both of them of course and for Miki as well because these three are the best for now. Well, they impress me more than the rest. :P I have also been slacking off a bit with my studies over the past few days. Perhaps I had trouble concentrating myself due to my week. :P Well, I will study tomorrow before the procrastination sets in... :P 2007/06/11 UN PEU PLUS DE TEMPS POUR MOI C'est officiel, après une longue réflexion, j'ai décidé de cesser de faire du bénébolat au CHSLD, mais je crois que c'était pour le mieux parce que je n'y ai pas du tout contribué mon temps depuis longtemps. J'aimais ce que j'y faisais et en y travaillant pendant au moins trois ans, j'ai appris énormément de choses et j'espère que ces expériences vont m'aider à grandir d'ici. Même si certaines vieilles madames me tombaient sur les nerfs, ça va me manquer un petit peu. :P
En tout cas, je commence un peu à m'ennuyer ces temps-ci et je me ramasse à écouter des trucs avec mon frère. Cette fois-ci, c'était Babylon 5: In the Beginning, une autre science-fiction qui n'était qu'une histoire d'ironie. Tout était juste par simple coïncidence et tournait autour d'un malentendu.À part de ça, certains comédiens étaient beaux, mais bon... :P Je recommence aussi à faire certaines corvées à l'extérieur tellement je m'ennuie même si je hais ça à mort, mais il fallait que j'élimine certains nids de guêpes. J'en ai ôté six au total et ce n'est pas encore fini! Je déteste les insectes! :P Je n'en reviens pas encore que j'ai perdu aux échecs hier. Je dominais complètement mon adversaire, pis un seul erreur m'a couté la partie! :@ :'( *sigh* 2007/06/12 JU JING NO HERE, JU JING NEAR CYNTHIA HOUSE Yay! Mon père m'a apporté beaucoup de choses et là, j'ai de quoi pour faire passer le temps. :P J'ai de nouvelles paires de shorts et des camisoles qui sont un petit peu plus à la mode que ce que je porte habituellement. Ça me prendrai certainement beaucoup de temps avant que je sois à la mode, mais ça me va bien. Alors, tant mieux. :P Pis mon Dieu, Koko (pas moi mais le koala) est devenu tellement gros astheur et moi qui pensais que du Koko Krunch était bon pour la santé! :P J'aurais dû lui demander de m'apporter du Honey Star aussi et d'autres choses aussi, mais bon... J'ai déjà reçu beaucoup. :) Noël, joyeux Noël! Bons baisers de Fort-de-France. Ce soir,on éteint la télé. Ce soir, ensemble on va chanter. 2007/06/14 FAIR WINDS The temperature has been very pleasant since yesterday as it was neither too hot nor too cold. It was simply a beautiful day, and the lovely wind was the icing on the cake. It was so gentle and refreshing. I enjoyed the weather by sitting next to my opened window, trying to study my Mandarin while feeling the breeze blow my "long" hair and letting it cool my warm body. My lessons are becoming more and more overwhelming for me as my understanding cannot keep up with the pace, but it is slowly getting in. However, I am in no rush to master this language. I want to take my time to carefully learn it so that I may one day speak and read it properly. I am beginning to grasp what people are babbling about in Chinatown, and I may start to eavesdrop on their conversation to practice myself. Today, there was this lady who was giving us some porc, and she looked sicked as she was sneezing and sniffing all the time. I told my Dad in Hokkien that she was sick, and she glared at me! And I thought nobody could understand it here! I guess that my secret language ain't so secretive no more... :P 2007/06/16 LA RENCONTRE BI First of all, I must say that I saw something black flying quite slowly above me last night, and it startled me. :P And trust me, it wasn't an insect because if it was, I would have killed it by now! I have a feeling that it was the same thing, which attacked my neck the other night. :P Anyway, I met my IB group today to visit the First Edition of the Eureka! Festival on the Quays of the Old Port, and it turned out to be completely boring. My thirst for scientific knowledge was not at all satisfied. It was not very appealing to me because maybe it was purposely made a bit too childish to draw in the general public, but most of the people presenting their stuff are rather irritating, "Oh wow, look at me! I'm a scientist." *roll eyes while sighing* The sun was on my nerves too, and because of it, I had to rub suntan lotion on the Cynthia's and Stéphanie's backs, which was... Yah... Anyway, it was so disappointing that we left quite early, and after an unsuccessful hunt for some shoes, we tidied up Stéphanie's appartment, which was surprisingly in a total mess! She also suggested to try out this Carribbean restaurant on Newman for supper, and it turned out to be more Asian and Indian than Carribbean, but maybe that is how the food is over there. I ordered some Low Mein, which was sort of like some Chow Mein, but the noodles were more thicker, and it had a special sauce, which went with it. However, the dish itself was very disappointing. It was just some linguini stir-fried with some overcooked meat (or beef liver), mixed frozen vegetables and cabbage, and added with that special spicy sauce. Wow! And not to mention that the service really sucked! Okay now, here comes the question, "To tip or not to tip?" I have been severely criticized about this issue over the past few days, and I would like to explain my position. I know that I am stingy, but I always feel that I am under no obligation to leave some of my change on the table or at the counter. Now don't get me wrong. I do leave, in fact, a small amount from time to time, but I do not even understand why I should. It's like, okay, they are often paid less, but that does not convince me why I should give them 15% of my bill. Why couldn't they just stick to their own job with a smile and expect to receive money solely from the salary, which they have signed up for? It does not make any sense to me that they should expect their customers to give them money in return for their kind service, you know? Many walks of life provide us with good service and treat us well, but do we tip them all? No! So, why couldn't it be the same with waiters? It is as if what they do deserve a tip, right? Anyway, I will stop bitching now, and I am not at all finished with my arguments, but my palms are painful because of that stupid football... :@ The swing was fun though. Weeeee! 2007/06/23 UNE PETITE MISE À JOUR Voilà, je vous envoie un petit signe de vie, car ça fait quand même longtemps que j'ai écrit de quoi ici. En fait, je travaillais de temps en temps sur quelques pages, mais ça avance lentement. Donc, j'aurai besoin d'un petit peu de temps avant de les mettre en ligne. Alors, y a-t-il du neuf dans ma vie? Hmmm, pas vraiment! La semaine s'est passée assez rapidement et je ne suis pas beaucoup sorti de la maison pour profiter de la belle température. Je suis toujours chez moi, ou prison selon certaines personnes, toujours en train d'apprendre mon mandarin, de regarder des documentaires avec mon frère et de passer du temps avec ma famille à jouer des jeux de société. Je m'amuse! :P À part de la routine, il n'y a pas grand chose de fascinant qui passe dans ma vie. Je pense que ces temps-ci, je m'isole un peu du monde pour avoir du temps pour moi-même. J'observe mon corps qui est encore en pleine période de puberté. J'ai étrangement beaucoup de boutons qui ont poussé sur mon visage alors que normallement, je n'en ai presque jamais. J'en ai aussi un sur une de mes tonsilles et ça fait mal depuis une semaine. ARGHHH!!! Maudites hormones! Je ne sais pas laquelle, mais je mets la blâme sur mes testostérones. :P B A C K F O W A R D H O M E |